La traducción jurada al italiano es un servicio necesario durante el proceso de obtención de la ciudadanía italiana. Traduzca cuenta con un traductor jurado en italiano para atender su demanda.
¿Quién tiene derecho a la ciudadanía italiana?
La ciudadanía italiana se obtiene mediante el principio jus sanguinis (derecho de sangre) y no hay límite generacional. O sea, tataranietos, bisnietos, nietos e hijos pueden iniciar el proceso. Además de obtenerla por ascendencia, los cónyuges de ciudadanos italianos también tienen derecho a la concesión de la ciudadanía, y el proceso es aún más sencillo.
¿Cómo es el proceso?
El proceso puede llevarse a cabo tanto en Brasil como en Italia. La preparación de los documentos y el tiempo de espera varían según el lugar donde se inicie el proceso. En Brasil, por ejemplo, la obtención de la ciudadanía italiana puede tardar hasta 10 años, mientras que en Italia se la puede conseguir en unos meses.
¿Cuáles son los documentos necesarios?
Cada proceso de concesión de la doble ciudadanía requiere documentos específicos, que pueden consultarse en detalle en la página web del Consulado. La traducción jurada de los certificados originales (nacimiento, matrimonio, defunción y CNN) es obligatoria para el proceso de reconocimiento de la ciudadanía italiana.
¿Cuáles son los pasos para obtener la ciudadanía italiana?